A web-based edition of early seventeenth-century political poetry from manuscript sources. It brings into the public domain over 350 poems, many of which have never before been published.

D15 Heere lyes interred wormes meate


Notes. The author of this “invictive Epitaph” (Crum H832) on Robert Cecil was identified at the time as the Welsh-speaking Shropshire poet Richard Edward John (Owen 4-5, citing PRO STAC 8/205/21, 22). This much-copied poem is discussed by McRae (Literature 61-62).


Heere lyes interred wormes meate

Robin1 the little that was so greate

Not Robbin goodfellow,2 nor Robbin-hood3

But Robbin the Divell that never did good4

He studied nothing but mischevous ends

5

Trickes for his foes, traynes5 for his frends,

A cruell monster sent by fate

To devoure both cuntrye, king, and state

I care not, nor I cannott tell

Whether his soule be in heaven or Hell

10

Butt sure I am they have earthed the foxe6

That stunke alive, and dyde of the poxe.7



Source. BL MS Egerton 2230, fol. 33v

Other known sources. Osborne 87; “Poems from a Seventeenth-Century Manuscript” 40; Bodleian MS Ashmole 38, p. 182; Bodleian MS Ashmole 1463, p. 13; Bodleian MS Eng. Poet. f.10, fol. 97r; Bodleian MS Rawl. Poet. 155, p. 70; Bodleian MS Tanner 299, fol. 12r; BL MS Harley 6947, fol. 211r; V&A MS D25.F.39, fol. 71r; NCRO MS IL 4304; Folger MS V.a.339, fol. 258r

D15







1   Robin: common diminutive or nickname for Robert. <back>

2   Robbin goodfellow: the mischeivous goblin of English folklore. <back>

3   Robbin-hood: the legendary English outlaw. <back>

4   Francis Osborne’s printed version and some earlier manuscript copies have an interesting variant for this line, giving it as “But Robin th’Encloser of Hatfield wood” (Osborne 88; Croft, “Reputation” 52). <back>

5   traynes: deceits. <back>

6   foxe: referring here to Cecil’s political cunning. <back>

7   poxe: syphilis. <back>